Feel Like Dance Lyrics
Social:

Latest Post

[Tradução+Romaji+Hangul] 2NE1 - Missing you


Aparece em:



Tradução:

Pare de agir como se estivesse tão confortável
Por que eu e você continuamos como estranhos
Pare de choramingar como criança
Por que nem comecei ainda

Não gosto desse amor que é como uma criança brincando com fogo
Estou apenas um pouco faminta, estou bem
Na verdade não, eu...

Continuo odiando você, que me deixou ir
Meu frio e frígido coração continua
Sentindo sua falta, sentindo sua falta, sentindo sua falta
Sentindo sua falta, sentindo sua falta

Pare de ser tão óbvio
Porque as palavras sempre foram obscuras
(você ouviu o que eu disse)
Como você pode sorrir tanto? (o que)
Mas olhando mais perto, seu rosto está triste
Eu sei que estive aí antes

Não gosto do amor calculador dos adultos
Estou apenas um pouco cansada, estou bem
Na verdade não, eu...

Continuo odiando você, que me deixou ir
Meu frio e frígido coração continua
Sentindo sua falta, sentindo sua falta, sentindo sua falta
Sentindo sua falta, sentindo sua falta

O amor da minha juventude está acabando assim
Por favor seja feliz
Mesmo que um longo tempo passe, vamos ambos lembrar
Que ambos tínhamos um ao outro naquela época

Que ambos tínhamos um ao outro naquela época

Romaji:

geureoke neomu pyeonhage gulji mayo
ajik neowa nan namnaminikka
eorinaecheoreom bochaeji jom mayo
ajik sijakdo an haesseunikka

aideului buljangnan gateun sarangeun sirheo
jogeum umcheuryeo isseul ppuniya nan gwaenchanha
anya sasil nan

nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo
chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul
geuriwohaeyo geuriwohaeyo geuriwohaeyo
geuriwohaeyo geuriwohaeyo

geureoke neomu barkhiji jom mayo
sesangeun wollae eoduunikka
(you heard what I said)
eojjeom geureoke haemarkge useoyo (what?)
jasehi boni seulpeun pyojeongiya
I know I’’ve been there before

eoreundeurui gyesanjeogin sarangeun sirheo
saljjak jichyeoisseul ppuniya nan gwaenchanha
anya sasil nan

nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo
chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul
geuriwohaeyo geuriwohaeyo geuriwohaeyo
geuriwohaeyo geuriwohaeyo

[Bom/All] naui jeormeun nalui sarangeun ireoke kkeuchi naneyo
[Bom/All] geudae kkok haengbokhaeya haeyo
[Bom/All] oraen sigani jinagado uri seoro gieokhaeyo
[Bom/All] geuttaen seoroga isseosseumeul

geuttaen seoroga isseosseumeul

Hangul:



그렇게 너무 편하게 굴지 마요
아직 너와 난 남남이니까
어린애처럼 보채지 좀 마요
아직 시작도 안 했으니까

아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어
조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아
아냐 사실 난

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
그리워해요 그리워해요 그리워해요
그리워해요 그리워해요

그렇게 너무 밝히지 좀 마요
세상은 원래 어두우니까
(you heard what I said)
어쩜 그렇게 해맑게 웃어요 (what?)
자세히 보니 슬픈 표정이야
I know I’ve been there before

어른들의 계산적인 사랑은 싫어
살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아
아냐 사실 난

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
그리워해요 그리워해요 그리워해요
그리워해요 그리워해요

나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요
그대 꼭 행복해야 해요
오랜 시간이 지나가도 우리 서로 기억해요
그땐 서로가 있었음을

그땐 서로가 있었음을 

[Tradução+Romaji+Kanji] 2NE1 - MISSING YOU (JPN VER)




Aparece em:



Tradução:

Não fique tão confortável assim
Porque ainda somos estranhos
Não me apresse como uma criança
Porque isso ainda nem começou

Não gosto do amor dos jovens que parecem brincar com fogo

Estou um pouco balançada, mas estou bem
Nao, a verdade é

Eu continuo odiando você, você que me deixou
Meu coração gelado continua

Sentindo sua falta
Sentindo sua falta
Sentindo sua falta

Sentindo sua falta
Sentindo sua falta

Não seja tão brilhante assim
Porque o mundo é obscuro

Como posso sorrir brilhantemente? (o que?)
Se você olhar  de perto, estou triste
Eu sei que estive aqui antes

Não gosto do amor calculador dos adultos
Estou apenas cansada, mas estou bem
Não, a verdade é


Eu continuo odiando você, você que me deixou
Meu coração gelado continua

Sentindo sua falta
Sentindo sua falta
Sentindo sua falta

Sentindo sua falta
Sentindo sua falta

O amor da minha juventude acaba assim
Você tem que ser feliz
Mesmo que um longo tempo passe, nós nos lembraremos um do outro
Desses tempos quando ainda era "nós"

Desses tempos quando ainda era "nós"

Romaji:

Ooh~ a-ah a-ah
Ooh~ a-ah a-ah

fureru no wa kantan janai wa yo (Ooh~)
hitogoto ja sumanaikara (Ooh~)
otonashiku iu koto kii te yo (Ooh~)
hajimari wo nozomu nara

kodomo no hiasobi wa gomen na no Oooh
mada sukoshi kowai dake
mondainai demo hontou wa

Baby wakareta aitsu ga yogiru no yo
kawatte yuku tabi setsunai kono kokoro
koishii no koishii no Cause I miss him so
koishii no koishii no Wooo

akarinara hitsuyou nai wa yo (Ooh~)
kurayami ga izanau honnou (Ooh~)
(Yeah you heard what I said)
adokenaku waratte ite mo (what?) (Ooh~)
minui teru kanashii hyoujou
(I know I’ve been there before)

moto kara keisan nante dekinai no Oooh
chotto kurai tsukarete mo
mondainai demo hontou wa

Baby wakareta aitsu ga yogiru no yo
kawatte yuku tabi setsunai kono kokoro
koishii no koishii no Cause I miss him so
koishii no koishii Wooo

[Bom/All] seishun no monogatari
[Bom/All] itsumo negau no wa
[Bom/All] kare no shiawase dake
[Bom/All] kisetsu ga nagarete mo
[Bom/All] kesshite wasurenai
[Bom/All] tomoni sugoshita hibi

tomoni sugoshita hibi

Kanji:

Ooh~ a-ah a-ah
Ooh~ a-ah a-ah

触れるのは簡単じゃないわよ (Ooh~)
他人事じゃすまないから (Ooh~)
大人しく言うこと聞いてよ (Ooh~)
始まりを望むなら

子供の火遊びは御免なの Oooh
まだ少し怖いだけ
問題ない でも本当は

Baby 別れたアイツがよぎるのよ
変わってゆくたび 切ないこの心
恋しいの 恋しいの Cause I miss him so
恋しいの 恋しいの Wooo

灯りなら必要ないわよ (Ooh~)
暗闇がいざなう本能 (Ooh~)
(Yeah you heard what I said)
あどけなく笑っていても (what?) (Ooh~)
見抜いてる悲しい表情
(I know I’ve been there before)

もとから計算なんてできないの Oooh
ちょっとくらい疲れても
問題ない でも本当は

Baby 別れたアイツがよぎるのよ
変わってゆくたび 切ないこの心
恋しいの 恋しいの Cause I miss him so
恋しいの 恋しいの Wooo

[朴春/ユニ] 青春の物語
[朴春/ユニ] いつも願うのは
[朴春/ユニ] 彼の幸せだけ
[朴春/ユニ] 季節が流れても
[朴春/ユニ] 決して忘れない
[朴春/ユニ] ともに過ごした日々

ともに過ごした日々

[Tradução+Romaji+Kanji] 2NE1 - I LOVE YOU (JPN VER)



Aparece em:



Tradução:

EU TE AMO

Quando você sente que não há saída,
O amor é o único caminho.

Deixe-me ter você todo para mim.
Por que sou a única a sorrir?
Eu disse, uh, não me deixe com inveja, oh.
Quero ser abraçada cativamente por você

EU TE AMO
EU TE AMO

Não consigo me concentrar em nada o dia todo.
Mas, se eu ficar o dia todo, começarei a chorar
Me pergunto se você percebe o que sinto
Não consigo ler seus sentimentos

Quando penso em você não consigo dormir
É como se a luz da lua brilhasse em mim à noite
Eu me pergunto se você percebe o que sinto
Não posso ler seus sentimentos
Olhe para mim agora

Me arrependo de pensar que o amor não era o bastante
Agarre o amor com suas mãos eh eh eh.

EU TE AMO
EU TE AMO


Não pare a voz do amor
Eu cantarei para você todos os dias
Eu disse yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Eu disse yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Não pare a dança do amor.
Eu dançarei para você para sempre à noite toda
Eu disse yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Eu disse yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Me arrependo de pensar que o amor não era o bastante
Agarre o amor com suas mãos eh eh eh.
Não podemos fazer errado, traga isso de volta

Não estou tentando barganhar
Vamos ser um pouco honestos agora.
Eu disse, uh, não me deixe com inveja, oh.
Quero ser abraçada cativamente por você

Onde você está, o que está fazendo?
Esse eu está se sentindo perturbada
Eu disse, uh, não me deixe com inveja, oh.
Quero ser abraçada cativamente por você

Eu te amo todos os dias,
Não vá embora, me leve embora
Eu te amo todos os dias,
De todas as maneiras, Eu te amo
Eu me pergunto se você percebe o que sinto
Não posso ler seus sentimentos

Eu te amo todos os dias,
Não vá embora, me leve embora
Eu te amo todos os dias,
De todas as maneiras, Eu te amo
Eu me pergunto se você percebe o que sinto
Não posso ler seus sentimentos

Romaji:


When you feel like there’s no way out,
Love is the only way

hitoriji me o sa sete yo
watashi dake ni waratte yo
I said Ooh shitto sa senaide yo
Ooh anata no toriko yo

mada ai ni okubyouna no
anata wo shinji sasete yo
I said Ooh shitto sa senaide yo
Ooh anata no toriko yo

I LOVE YOU
I LOVE YOU

ichi nichijuu nani ni mo shuuchuu dekinai wadakara
ichi nichijuu mitsumeru naranai denwa
konna kimochi ni kidzuku ka na
anata no kimochi yomenai wa

anata no koto wo omoi nemurenaiyoru wa
tsukiakari ni kokuhaku shite miru wa
konna kimochi ni kidzuku ka na
anata no kimochi yomenai wa
Look at me now

mitsumete yo ai o omotte kogashite
tsukamaete ai wo sono te de eh eh eh eh

I LOVE YOU
I LOVE YOU

tomenaide yo ai no koe
utau anata ni dake Everyday
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah

tomenaide yo ai no Dance
koyoi zutto odoritakute
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah

mitsumete yo ai wo omotte kogashite
tsukamaete ai wo sono te de eh eh eh eh
We can’t go wrong, bring it back

kakehiki nante iranai yo
sukoshi sunao ni narou yo
I said Ooh shitto sa senaide yo
Ooh anata no toriko yo

doko de nani o shite iru no
konna watashi tte mendou?
I said Ooh shitto sa senaide yo
Ooh anata no toriko yo

I love you everyday
Don’t get away, take me away
I love you everyday
In everyway, neol saranghae
konna kimochi ni kidzuku ka na
anata no kimochi yomenai wa

I love you everyday
Don’t get away, take me away
I love you everyday
In everyway, neol saranghae
konna kimochi ni kidzuku ka na
anata no kimochi yomenai wa


Kanji:

 When you feel like there’s no way out,
Love is the only way

ひとりじめをさせてよ
私だけに笑ってよ
I said Ooh 嫉妬させないでよ
Ooh あなたのトリコよ

まだ愛に臆病なの
あなたを信じさせてよ
I said Ooh 嫉妬させないでよ
Ooh あなたのトリコよ

I LOVE YOU
I LOVE YOU

一日中 何にも集中出来ないわ だから
一日中 見つめる鳴らない電話
こんな気持ちに気づくかな
あなたの気持ち読めないわ

あなたの事を想い 眠れない夜は
月明かりに 告白してみるわ
こんな気持ちに気づくかな
あなたの気持ち読めないわ
Look at me now

見つめてよ 愛を 想って 焦がして
つかまえて 愛を その手で eh eh eh eh

I LOVE YOU
I LOVE YOU

止めないでよ 愛の声
歌うあなたにだけ Everyday
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah

止めないでよ 愛の Dance
今宵 ずっと踊りたくて
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah

見つめてよ 愛を 想って 焦がして
つかまえて 愛を その手で eh eh eh eh
We can’t go wrong, bring it back

駆け引きなんていらないよ
少し素直になろうよ
I said Ooh 嫉妬させないでよ
Ooh あなたのトリコよ

どこで何をしているの
こんな私って面倒?
I said Ooh 嫉妬させないでよ
Ooh あなたのトリコよ

I love you everyday
Don’t get away, take me away
I love you everyday
In everyway, 널 사랑해
こんな気持ちに気づくかな
あなたの気持ち読めないわ

I love you everyday
Don’t get away, take me away
I love you everyday
In everyway, 널 사랑해
こんな気持ちに気づくかな
あなたの気持ち読めないわ

[Tradução+Romaji+Hangul] 2NE1 - GOTTA BE YOU




Aparece em:



Tradução:

Não quero conhecer pessoas novas,
embora não saiba porque
Continuo odiando você demais
Nosso encontro foi como o destino
Mas agora mudamos de amantes para estranhos
Você me deixou mas seu perfume continua
Costumávamos ser tão ligados
Nossa distância foi crescendo, mais e mais
Você disse não, mas apenas esperou para a batalha do amor
Hoje também, eu gritei
Vamos voltar
Rebobinar o passado
Para o início XO


Eu odeio ver eu mesma
ainda não estando acima de você
tento esquecer, mas
Não consigo, todos os dias
Tem que ser você
Não posso estar acabada


Isso não acaba até estar acabado
Isso não acaba até estar acabado
Isso não acaba até estar acabado


Mesmo que seu amor me arruine e me machuque
Para mim, só há você
Meu amor começa e termina com você

Tem que ser você, não
Meu um e único oh oh oh
Tem que ser você, não
Tem que ser você ao meu lado

Me prenda novamente em sua prisão
A verdade sem você é tão cruel
Embora seja tão difícil, eu não me importo
Por que sou uma raposa, tenho 9 vidas
Mesmo que eu esteja abatida
centenas de vezes por causa de suas ondas ferozes
Eu bem, embora machucada,
quando estou encarando o amor, fico desesperada
Não importa o que as pessoas digam
Eu não me importo com isso
Porque a canção que costumávamos
dançar ainda não acabou
Estou gritando par você agora mesmo
Vamos voltar
Rebobinar o passado
Para o início XO


Te odeio por ser tão frio
dizendo que este é o fim
Eu tento apagar você mas
Continuo desenhando-o
Tem que ser você

Não pode estar acabado

Isso não acaba até estar acabado
Isso não acaba até estar acabado
Isso não acaba até estar acabado

Mesmo que seu amor me arruine e me machuque
Para mim, só há você
Estou bem aqui esperando por você

Tem que ser você, não

Meu um e único oh oh oh
Tem que ser você, não
Tem que ser você ao meu lado



Fecho meus olhos e penso em você
Cada uma e todas as suas faces
Você é meu primeiro e último amor
Não diga adeus

Mesmo que seu amor me arruine e me machuque
Para mim, só há você
Meu amor começa
e termina com você
Estou bem aqui esperando por você

Tem que ser você, não
Meu um e único oh oh oh
Tem que ser você, não
Tem que ser você ao meu lado

Romaji:

saeroun mannameun sirheo waenji mollado
yeojeonhi nega manhi miwo ajikdo
unmyeong gatdeon mannami
ijen nimeseo nami
doeeo tteonagasseo ajikdo maemdoneun neoui hyanggi
We used to be all turnt up
urin meoreojyeosseo jeomjeom
neon anira haetjiman dugo bwa
sarangui yeokjeon
oneuldo oechyeo
geujeoncheoreom let’s go
apeuro rewind
cheoeumeuro X O

ajikdo neol itji motago inneun
nae moseubi na sirheunde
ijeuryeo ijeuryeo haedo
geuge andwae everyday
neo animyeon an doendago
kkeuchiran isseul su eopdago

It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it

neoui sarangi nal mangchyeodo nal apeuge handaedo
naegen ojik neo hanappun
nae sarangeun neoro sijakhae neoro kkeutna
i jarie Waiting for you

neo anim andwae No
My one and only oh oh oh
neo anim andwae No
nae gyeoten neo animyeon andwae nan

dasi nal gadwo neoraneun gamoge
neo eomneun hyeonsiri gahokhae
jugeul mankeum himdeureodo I don’t care
nan yeounikka moksumi ahop gae
subaek beon nal buswodo
maeseopge morachineun neoran pado
I’m Okay apado
sarang ape nan desperado
nuga mwora hadeon gane
nan amudo sanggwan an hae
uri gachi chumchudeon geu noraeneun
ajik an kkeutnatgie
neol hyanghae jigeum oechyeo
geujeoncheoreom let’s go
apeuro rewind
cheoeumeuro X O

majimagirago chagapge malhadeon
ne moseubi sirheunde
jiuryeo jiuryeo haedo jakku
nan neol geurine
neo animyeon an doendago
kkeuchiran isseul su eopdago

It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it

neoui sarangi nal mangchyeodo nal apeuge handaedo
naegen ojik neo hanappun
nae sarangeun neoro sijakhae neoro kkeutna
i jarie Waiting for you

neo anim andwae No
My one and only oh oh oh
neo anim andwae No
nae gyeoten neo animyeon andwae nan

nuneul gamado saenggangna
ni eolgul pyojeong hanahana
neon naui cheomija majimak
sarangiya don’t say good bye

neoui sarangi nal mangchyeodo
nal apeuge handaedo
naegen ojik neo hanappun
nae sarangeun neoro sijakhae neoro kkeutna
i jarie Waiting for you

neo anim andwae No
My one and only oh oh oh
neo anim andwae No
nae gyeoten neo animyeon andwae nan

Hangul:

새로운 만남은 싫어 왠지 몰라도
여전히 네가 많이 미워 아직도
운명 같던 만남이
이젠 님에서 남이
되어 떠나갔어 아직도 맴도는 너의 향기
We used to be all turnt up
우린 멀어졌어 점점
넌 아니라 했지만 두고 봐
사랑의 역전
오늘도 외쳐
그전처럼 let’s go
앞으로 rewind
처음으로 X O

아직도 널 잊지 못하고 있는
내 모습이 나 싫은데
잊으려 잊으려 해도
그게 안돼 everyday
너 아니면 안 된다고
끝이란 있을 수 없다고

It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it

너의 사랑이 날 망쳐도 날 아프게 한대도
내겐 오직 너 하나뿐
내 사랑은 너로 시작해 너로 끝나
이 자리에 Waiting for you

너 아님 안돼 No
My one and only oh oh oh
너 아님 안돼 No
내 곁엔 너 아니면 안돼 난

다시 날 가둬 너라는 감옥에
너 없는 현실이 가혹해
죽을 만큼 힘들어도 I don’t care
난 여우니까 목숨이 아홉 개
수백 번 날 부숴도
매섭게 몰아치는 너란 파도
I’m Okay 아파도
사랑 앞에 난 desperado
누가 뭐라 하던 간에
난 아무도 상관 안 해
우리 같이 춤추던 그 노래는
아직 안 끝났기에
널 향해 지금 외쳐
그전처럼 let’s go
앞으로 rewind
처음으로 X O

마지막이라고 차갑게 말하던
네 모습이 싫은데
지우려 지우려 해도 자꾸
난 널 그리네
너 아니면 안 된다고
끝이란 있을 수 없다고

It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it’s over
It ain’t over til it

너의 사랑이 날 망쳐도 날 아프게 한대도
내겐 오직 너 하나뿐
내 사랑은 너로 시작해 너로 끝나
이 자리에 Waiting for you

너 아님 안돼 No
My one and only oh oh oh
너 아님 안돼 No
내 곁엔 너 아니면 안돼 난

눈을 감아도 생각나
니 얼굴 표정 하나하나
넌 나의 첨이자 마지막
사랑이야 don’t say good bye

너의 사랑이 날 망쳐도
날 아프게 한대도
내겐 오직 너 하나뿐
내 사랑은 너로 시작해 너로 끝나
이 자리에 Waiting for you

너 아님 안돼 No
My one and only oh oh oh
너 아님 안돼 No
내 곁엔 너 아니면 안돼 난

[Tradução+Romaji+Kanji] 2NE1 - IF I WERE YOU (JPN VER)



Aparece em:



Tradução:

Outro dia se passou assim
Meu dia inteiro dedicado à você

Eu usei as roupas que você mais gosta
Eu deveria parecer linda no espelho
Mas eu apenas parecia miserável
O tático céu noturno é tão belo

Eu desejo que você pudesse ser eu
Eu desejo que eu pudesse ser você
Eu queria que você pudesse sentir isso por pelo menos um dia
Seu coração
Meu coração

Eu desejo poder amar você
Eu desejo que você deveria me amar
Eu desejo que possamos ficar juntos por pelo menos um dia
Então eu poderia deixar você ir sem arrependimentos

Eu gostaria de jogar fora tudo que há em minha frente
Eu gostaria de gritar alto mas

A única a ouvir seria eu
Junto com uma vela queimando
Não há muito mais sobrando em seu coração
A linda casa parece uma prisão
O tático céu noturno é
tão belo

Eu desejo que você pudesse ser eu
Eu desejo que eu pudesse ser você
Eu queria que você pudesse sentir isso por pelo menos um dia
Seu coração
Meu coração

Eu desejo poder amar você
Eu desejo que você deveria me amar
Eu desejo que possamos ficar juntos por pelo menos um dia
Então eu poderia deixar você ir sem arrependimentos

As vezes eu quero empurrar tudo
de volta e sair como você
Eu quero limpar minhas feridas com álcool,
Minha tristezas com risadas. Mas eu não

Eu desejo que você pudesse ser eu
Eu desejo que eu pudesse ser você
Eu queria que você pudesse sentir isso por pelo menos um dia
Seu coração
Meu coração

Eu desejo poder amar você
Eu desejo que você deveria me amar
Eu desejo que possamos ficar juntos por pelo menos um dia
Então eu poderia deixar você ir sem arrependimentos

Eu desejo poder amar você
Eu desejo que você deveria me amar
Eu desejo que possamos ficar juntos por pelo menos um dia
Então eu poderia deixar você ir sem arrependimentos

Romaji:

kyou mo yoru ga hidzuke wo koeru
anata wo omotte toki ga iku

niau ne to itte kureta fuku
kireina hazu no kagami no naka watashi wa
misuborashii no ni
kidzukanu yozora wa sou utsukushii

watashi no mi ni natte mite
kokoro ni natte mite
dore hodo ni aishiteru ka
anata wa kidzuku wa
watashi to shite ikite mite
ichi nichi ikite mite
kanjite mite kono omoi wo
koukai wa shitakunai no

subete nagedaseba raku ni narukedo
oogoe agete naite

sakebetanaraba iikeredo
kiite kureru hito nante inai
moete kurou soku no you
omoi wa mou toke tsuki sounanoni
kidzukanu yozora wa sou utsukushii

watashi no mi ni natte mite
kokoro ni natte mite
dore hodo ni aishiteru ka
anata wa kidzuku wa
watashi to shite ikite mite
ichi nichi ikite mite
kanjite mite kono omoi wo
koukai wa shitakunai no

anata no you ni machi ni dete
tanoshinde kanashimi wo
wasuretai no yo
demo watashi wa sou shinai dake

watashi no mi ni natte mite
kokoro ni natte mite
dore hodo ni aishi teru ka
anata wa kidzuku wa
watashi to shite ikite mite
ichi nichi ikite mite
kanjite mite kono omoi wo
koukai wa shitakunai no

watashi ni natte mitara
kokoro o torikaetara
kanjite mite kono omoi
koukai wa shitakunai no

Kanji:

今日も夜が日付を越える
あなたを想って時が行く

似合うねと言ってくれた服
きれいなはずの鏡の中私は
みすぼらしいのに
気付かぬ夜空はそう 美しい

私の身になってみて
心になってみて
どれほどに愛してるか
あなたは気づくわ
私として生きてみて
一日生きてみて
感じてみて この想いを
後悔はしたくないの

すべて投げ出せば楽になるけど
大声あげて泣いて

叫べたならばいいけれど
聞いてくれる人なんていない
燃えてくロウソクのよう
想いはもう溶け尽きそうなのに
気付かぬ夜空はそう 美しい

私の身になってみて
心になってみて
どれほどに愛してるか
あなたは気づくわ
私として生きてみて
一日生きてみて
感じてみて この想いを
後悔はしたくないの

あなたのように 街に出て
楽しんで 悲しみを
忘れたいのよ
でも私はそうしないだけ

私の身になってみて
心になってみて
どれほどに愛してるか
あなたは気づくわ
私として生きてみて
一日生きてみて
感じてみて この想いを
後悔はしたくないの

私になってみたら
心をとりかえたら
感じてみて この想い
後悔はしたくないの

Postagens relacionadas: