Tradução:
O que de repente eu queria ver era o fio elétrico fluindo pela grande montanha
Renge campo fora da janela roxo roxo
Você está passando e assistindo também?
O céu longo e escuro
O campo de lótus fora da janela roxo roxo
Uma vez a cada dois dias, a princesa chupava mel e amarrava uma coroa
O amor é a maior coisa
O amor é a coisa mais doce
Eu espero que ele acabe sendo
alguém para cuida de mim
Uma mochila escolar que conta o número de passos, um grande prédio que muda de cor
O campo de lótus onde peguei um gato Murasaki Murasaki
você também passa por aqui?
Além do sol poente cheio de desejos
Campo Renge acenando ao longe roxo roxo
Apenas sob a lua com você
O amor é a maior coisa
O amor é a coisa mais doce
Eu espero que ele acabe sendo
alguém para cuida de mim
O amor é a maior coisa
O amor é a coisa mais doce
Eu espero que ele acabe sendo
alguém para cuida de mim
Romaji:
Kyū ni aitaku natta no wa ōkina yama ni nagareru densen mado no soto ni Renge hata murasaki murasaki anata mo tōtte mi teru ka na? Nagai azemichi kurenai sora mado no soto no Renge hata murasaki murasaki futsuka ni ichido no ohimesama wa mitsu o sutte kanmuri yutta rabu is the greatest thing rabu is the sweetest thing I hope zatto he turn out to be someone to watch ōvu~ā me hosū kazoeta randoseru-iro o kaete ku ōkina biru neko o hirotta Renge hata murasaki murasaki anata mo koko o tōru ka na? Negai o kometa yūhi no mukō tōku tewofuru Renge hata murasaki murasaki tada anata to otsukisama no shita tokimeita itooshī hibi o rabu is the greatest thing rabu is the sweetest thing I hope zatto he turn out to be someone to watch ōvu~ā me rabu is the greatest thing rabu is the sweetest thing I hope zatto he turn out to be someone to watch ōvu~ā me
Japanese:
急に逢いたくなったのは 大きな山に流れる電線
窓の外にれんげ畑 むらさき むらさき
あなたも通って見てるかな?
長いあぜ道暮れない空
窓の外のれんげ畑 むらさき むらさき
二日に一度のお姫様は 蜜を吸って冠結った
Love is the greatest thing
Love is the sweetest thing
I hope that he turn out to be
someone to watch over me
歩数数えたランドセル 色を変えてく大きなビル
猫を拾ったれんげ畑 むらさき むらさき
あなたもここを通るかな?
願いを込めた夕陽の向こう
遠く手を振るれんげ畑 むらさき むらさき
ただあなたとお月様の下 ときめいた愛おしい日々を
Love is the greatest thing
Love is the sweetest thing
I hope that he turn out to be
someone to watch over me
Love is the greatest thing
Love is the sweetest thing
I hope that he turn out to be
someone to watch over me
0 Comentários