[Letra+Tradução] Urata Naoya - Dream ON (Original mix)

TRADUÇÃO:

Ah, hey, yeah

SONHE EM

Oh, sonhe, oh, sonhe
Oh, baby, não seja tímido
Oh, sonhe, oh, sonhe
Oh, oh, oh

Eu não continuo amando só porque quero ser amado
Mas se eu quisesse ser amado, o que diabos eu faria?

Sentimento perfeito (de acordo com o humor)
O momento perfeito (inesquecível)
Será que é isso que eles chamam de (amor)?
Ouça

Todo mundo é livre para ir a qualquer lugar
Do jeito que você quiser
Todo mundo é livre para ir a qualquer lugar
Do jeito que você quiser
Não importa o que eles digam a você

Em algum momento, alguém abrirá
Uma porta pesada
E lhe dará um empurrão nas costas
Isso vai acontecer, com certeza

Até quando você vai esperar? (Deve ser em breve)
Você acha que acredita? (Claro)
Posso lhe dizer algo? (Diga o que quiser)
A porta já está aberta há muito tempo

Fale alto
Todo mundo é livre para fazer o que quiser
A qualquer momento, qualquer coisa que você queira
Todo mundo é livre para fazer o que quiser
A qualquer momento, qualquer coisa que você queira
Para encontrar um único amor

Oh, sonhe, oh, sonhe...
Oh, sonhe, oh, sonhe...
Sonhe, sonhe...

Fale alto
Todo mundo é livre para ir a qualquer lugar
Do jeito que você quiser
Todo mundo é livre para ir a qualquer lugar
Do jeito que você quiser

Para onde você tem andado?
O que você viu?
A única coisa que buscamos
É uma única razão para lutar

Para proteger o amor
Para proteger o amor

Oh, sonhe, oh, sonhe
Yeah
Oh, sonhe, oh, sonhe
Yeah
Oh, sonhe, oh, sonhe
Yeah
Oh, baby, não seja tímido
Yeah
Oh, sonhe, oh, sonhe
Oh, oh, oh


ROMAJI:

Ah, hey, yeah

DREAM ON

Oh dream on, oh dream on
Oh baby don't be shy
Oh dream on, oh dream on
Oh Oh Oh

Aisaretai karatte aishitsuzuke
Teru wake ja nai kedo
Aisaretai toka omottanara
Ittai dousurya ii

Kanpeki na Feeling (kaoiro awasete)
Saikou no taimingu (hazusenai)
Moshikashite sorega (sou sagashimotometa)
Ai toka iuki?

Listen

Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
No matter what they say to you

Sono uchi dokoka no dareka ga
Omoi tobira akete
Senaka wo oshitekurechattari
Kitto surun darou

Itsumade matsu no? (sorosoro na hazusa)
Shinjiteru tsumori? (mochiron)
Hitotsu itte ii? (nandemo itte yo)
Tokku ni aiteru

Speak up
Everybody we're all free to do
Anytime anything you want
Everybody we're all free to do
Anytime anything you want
To find a only one love

Oh dream on, oh dream on...
Oh dream on, oh dream on...
Dream on, Dream on...

Speak up
Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want

Anata wa doko wo aruite
Kimi wa nani wo mitekita no
Bokura no motomeru mono wa
Tatakau wake wa tada hitotsu

Ai wo mamoru tame
Ai wo mamoru tame

Oh dream on, oh dream on
Yeah
Oh dream on, oh dream on
Yeah
Oh dream on, oh dream on
Yeah
Oh baby don't be shy
Yeah
Oh dream on, oh dream on
Oh oh oh

KANJI: 

Ah, hey, yeah

DREAM ON

Oh dream on, oh dream on
Oh baby don't be shy
Oh dream on, oh dream on
Oh Oh Oh

愛されたいからって愛し続け 
てる訳じゃないけど
愛されたいとか思ったなら 
一体どうすりゃいい

完璧なFeeling (顔色合わせて)
最高のタイミング (外せない)
もしかしてそれが (そう探し求めた)
愛とか言う気?

Listen

Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
No matter what they say to you

そのうちどこかの誰かが
重い扉開けて
背中を押してくれちゃったり
きっとするんだろう

いつまで待つの?(そろそろなハズさ)
信じてるつもり?(もちろん)
ひとつ言っていい?(何でも言ってよ)
とっくに開いてる

Speak up
Everybody we're all free to do
Anytime anything you want
Everybody we're all free to do
Anytime anything you want
To find a only one love

Oh dream on, oh dream on...
Oh dream on, oh dream on...
Dream on, Dream on...

Speak up
Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want

あなたはどこを歩いて?
君は何を見てきたの?
僕らの求めるものは
闘う理由はただひとつ

愛を守るため
愛を守るため

Oh dream on, oh dream on
Yeah
Oh dream on, oh dream on
Yeah
Oh dream on, oh dream on
Yeah
Oh baby don't be shy
Yeah
Oh dream on, oh dream on
Oh oh oh

Postar um comentário

0 Comentários