Tradução:
Estamos sempre juntos
Nós dois descemos por essa rua estreita
Separados em dois
caminhamos em nossos caminhos separados
Eu seguro neste peito que está cheio de solidão
Mesmo agora, eu olho para o céu e parece que estou para chorar
Eu penso em você...
*Mesmo nas noites sem você
como essa, não choro mais
Eu não choro mais
Porque estou tentando o meu melhor
Porque eu me tornarei mais forte
Você deve estar olhando também
Essa lua crescente que parece que irá sumir
Porque estamos conectados
Porque te amo
Os dias que aqueci minhas mãos congeladas sozinha
Eu tão, tão esperei por seu calor
Não importa o quanto eu dissesse "eu te amo" no telefone
Nunca consegui confiar em você
Limpei minhas lágrimas...
Mesmo nas noites sem você
como essa, não choro mais
Eu não choro mais
Porque estou tentando o meu melhor
Porque eu me tornarei mais forte
Da próxima vez, poderemos nos encontrar, me pergunto?
Enquanto recarrego minhas baterias até lá
Eu digo aquela palavra que você ama
*repetir*
Eu estico minha mão para a lua crescente
Deixe esse sentimento te alcançar
Romaji:
zutto issho ni ita futari de aruita ipponmichi
futatsu ni wakarete betsubetsu no hou aruiteku
samishisa de afureta kono mune kakaete
ima ni mo nakidashisou na sora miagete
anata wo omotta Ah Ah...
* kimi ga inai yoru datte
so no more cry mou nakanai yo
ganbatte iru kara ne tte
tsuyoku naru kara ne tte Oh
kimi mo mite iru darou
kono kiesou na mikazuki
tsunagatte iru kara ne tte
ai shiteru kara ne tte Oh
hiekitta te wo hitori de atatameru hibi
kimi no nukumori koishikute koishikute
dore dake denwa de suki to iwareta tte
kimi ni orikakaru koto wa dekinai
namida wo nugutta Ah Ah...
kimi ga inai yoru datte
so no more cry mou nakanai yo
ganbatte iru kara ne tte
tsuyoku naru kara ne tte
kondo itsu aeru n' darou
sore made no denchi wa
dakishimenagara itta anata no
ai shiteru no hitokoto
* repeat
mikazuki ni te wo nobashita
kimi ni todoke kono omoi
Japanese:
ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道
二つに分かれて 別々の方歩いてく
寂しさで溢れたこの胸かかえて
今にも泣き出しそうな空見上げて
あなたを思った…
※君がいない夜だって
そう no more cry もう泣かないよ
がんばっているからねって 強くなるからねって
君も見ているだろう
この消えそうな三日月
つながっているからねって 愛してるからねって※
冷えきった手を一人で温める日々
君の温もり 恋しくて恋しくて
どれだけ電話で「好き」と言われたって
君によりかかる事はできない
涙をぬぐった…
君がいない夜だって
そう no more cry もう泣かないよ
がんばっているからねって 強くなるからねって
今度いつ会えるんだろう それまでの電池は
抱きしめながら言った あなたの愛してるの一言
(※くり返し)
三日月に手をのばした 君に届けこの思い
0 Comentários