Tradução:
Sabe, você me vê
Eu sei, eu vejo você
Sempre nos apoiamos
Daqui, na Primeira Estrada
Mesmo as palavras que se tornaram vazias
São preciosas
Posso começar a caminhar quantas vezes for necessário
Você me dá, apenas a mim
Eu te dou, apenas a você
Mesmo as coisas pequenas
Muito obrigado, sinceramente
A melodia que transborda
Se torna uma flor colorida
Eu preciso de você
Tudo o que me falta
Você preenche
Sempre, não importa quão agitado o mar esteja
Nós podemos superar
Romaji:
You know watashi wo mite
I know watashi wa anata wo mite
Itsumo sasae atte
First Road koko kara
Kara ni natta kotoba sae
Taisetsu na mono dakara
Nando demo aruki daseru wa
You give me watashi dake ni
I give you watashi wa anata dake ni
Donna chiisa na koto sae mo
Thanks a lot! Kokoro kara
Afure dashita MERODI mo
Iroduita hana ni naru
Anata ga hitsuyou nano
Watashi ni tari nai mono
Subete anata ga umete kureru
Donna toki mo donna aranami demo
We can go norikoerareru
Japanese:
You know 私を見て
I know 私はあなたを見て
いつも支え合って
First Road ここから
空になった言葉さえ
大切なものだから
何度でも歩き出せるわ
You give me 私だけに
I give you 私はあなただけに
どんな小さな事さえも
Thanks a lot! 心から
あふれだしたメロディも
色づいた花になる
あなたが必要なの
私に足りないもの
全てあなたがうめてくれる
どんな時も どんな荒波でも
We can go 乗り越えられる
0 Comentários