[Letra+Tradução] aiko - Jet (ジェット)

Tradução:

 

É um desperdício ir devagar Haha!!
Agora é melhor ir sem fôlego
No dia seguinte suas reclamações virarão piada
Está visível há muito tempo

É tudo luz toda a vida Desamarre o fio em seu peito
Tudo meu, Tá bom!!

Tenho certeza que posso voar, se você ficar ao meu lado
Até o céu amarelo parece tão próximo, baby
Tenho certeza que posso voar, porque o cabelo nas minhas costas são como penas
eu vou marchar e andar, querido

Se você passear, será levado Haha!!
Eu quero que você segure seu bocejo

Então Knock Knock Gun Gun!
Tudo bem, você e eu temos asas pequenas
Então nunca deixe ir

Tenho certeza que posso voar, se você ficar ao meu lado
Até as pontas dos meus pés estão agora acima das nuvens, baby
tenho certeza que posso voar
alto, alto, alto, querido

Tenho certeza que posso voar, se você ficar ao meu lado
Até o céu amarelo parece tão próximo, baby
Tenho certeza que posso voar, porque o cabelo nas minhas costas são como penas
eu vou marchar e andar, querido
Pegue este céu na palma da sua mão, querido

 

Romaji:

 

Yukkuri shiteru tomottai nai yo HAHHA!!

Iki ga kireteru hou ga ima wa ii

Kimi no GUCHI ga asatte ni wa waraibanashi ni naru koto wa

Mou tokku mukashi kara me ni mieteru


It’s all light all life mune no HARIGANE hodoite

all mine It’s fine!! Nee jirashite te wo tsunaide


Kitto toberu to omounda yoko ni tsuitete kureru nara

Kiiroi sora mo konna ni chikaku ni mieru yo baby

Kitto toberu to omounda haneta ushiro kami ga hane dakara

Koushinutte aruite yuku yo darling


Uro uro shiteru to tsurete kareru yo HAHHA!!

Akubi wa gutto koraete hoshii


So Knock Knock Gun Gun! Nigeru yo DASSHU shite

O.K. It’s fine kimi to boku no hane wa chiisai

Dakara zettai hanare nai you ni


Kitto toberu to omounda boki ni tsuitete kureru nara

Ashi no yubi no saki mo ima dewa kumo no ue no ue baby

Kitto toberu to omounda haneta ushiro kami kaze wo ukete

Takaku takaku takaku darling


Kitto toberu to omounda yoko ni tsuitete kureru nara

Kiiroi sora mo konna ni chikaku ni mieru yo baby

Kitto toberu to omounda haneta ushiro kami ga hane dakara

Koushinutte aruite yuku yo darling

Kono sora te no hira ni tsukmou darling


  Japanese:

 

ゆっくりしてるともったいないよ ハッハッ!!

息が切れてる方が今はいい

君のグチがあさってには笑い話になる事は

もうとっくの昔から目に見えてる


It’s all light all life 胸のハリガネほどいて

all mine It’s fine!! ねえ じらして手をつないで


きっと飛べると思うんだ 横についててくれるなら

黄色い空もこんなに近くに見えるよ baby

きっと飛べると思うんだ はねたうしろ髪が羽だから

行進うって 歩いてゆくよdarling


うろうろしてると つれてかれるよ ハッハッ!!

あくびは ぐっとこらえてほしい


So Knock Knock Gun Gun! 逃げるよダッシュして

O.K. It’s fine 君と僕の羽は小さい

だから絶対放れないように


きっと飛べると思うんだ 横についててくれるなら

足の指の先も今では雲の上の上 baby

きっと飛べると思うんだ はねたうしろ髪 風をうけて

高く高く高く darling


きっと飛べると思うんだ 横についててくれるなら

黄色い空もこんなに近くに見えるよ baby

きっと飛べると思うんだ はねたうしろ髪が羽だから

行進うって 歩いてゆくよdarling

この空 手のひらにつかもう darling

Postar um comentário

0 Comentários