Angela Aki - Kokoro no Senshi (心の戦士; The Warrior Within)

 TRADUÇÃO:

Guia-me até a verdade, guerreiro do coração

Quando tranquei meu coração
Não percebi quando o amor veio
Nas noites em que derramei lágrimas como se fossem de cem pessoas
Queria me acalmar com mentiras, negando a realidade

Guerreiro do coração, guie-me até a verdade
Nas noites de solidão sem amor
Quero estar ao seu lado

Pensando naqueles que perdi, impotente
Nenhum abraço me consola
Guerreiro do coração, ainda estou lutando
Quero ver seus sonhos por um momento
Mostre-me também

Não quero que acabe

Guerreiro do coração, me ensine onde encontrar a força para viver
Quero descobrir o amor escondido dentro de mim
Guerreiro do coração, guie-me até a verdade
Nas noites de solidão sem amor
Quero estar ao seu lado.



ROMAJI:


Kokoro no senshi
Watashi wo tsurete
Shinjitsu e michibiite yo, yeah

Kokoro ni kagi wo kakete,
Tozashite itara
Ai ga otozureta toki
Kidzuki moshi nakatta

Hyaku-nin bun no
Nagashita yoru wa
Genjitsu wo hiteishite
Uso de ochitsukitai

Kokoro no senshi
Watashi wo tsurete
Shinjitsu e michibiite yo, yeah
Ai wo nakushite
Samayou yoru wa
Anata ni tsuite ikitai, yeah

Ushinatta hito wo omoi
Muryoku na mama de
Dare no ude no naka demo
Isareru koto wa nai

Kokoro no senshi
Ima mo watashi wa
Tatakai tsudzukete iru no, yeah
Anata no yume wo sukoshi no aida
Watashi ni mo misete hoshii, yeah

I don't want it to be over

Kokoro no senshi
Ikiru tsuyosa no zaigai wo
Oshiete hoshii, yeah
Watashi ni hisomu,
Ai no sugata wo
Kondo koso mitsukedashitai

Kokoro no senshi
Watashi wo tsurete
Shinjitsu e michibiite yo, yeah
Ai wo nakushite
Samayou yoru wa
Anata ni tsuite ikitai, yeah

KANJI:

心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ

心に鍵をかけて閉ざしていたら
愛が訪れた時 気付きもしなかった
100人分の涙を流した夜は
現実を否定して嘘で落ち着きたい

心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ
愛を無くして彷徨う夜は
あなたに付いて行きたい

失った人を想い 無力なままで
誰の腕の中でも 癒される事はない

心の戦士 今も私は戦い続けているの
あなたの夢を少しの間
私にも見せて欲しい

I don't want it to be over

心の戦士 生きる強さの在処を教えてほしい
私に潜む愛の姿を
今度こそ見付け出したい

心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ
愛を無くして彷徨う夜は
あなたに付いて行きたい

Postar um comentário

0 Comentários