[Letra+Tradução] Ayaka Hirahara - I

 Tradução:

nunca dobre a resposta
não o seu verdadeiro eu
A coragem de mudar
dar um passo à frente

A esperança fugazmente desaparecendo
não culpe alguém
Mesmo a situação atual que não entendemos
Eu gostaria de poder amar todos vocês

Mais do que agora, mais do que isso, você que está sozinho
Porque eu almejo mais alto
em meu nome em meu nome
Eu ainda não sou páreo para mim

diante de palavras sem amor
Não procure palavras para responder
Um coração consternado
Eu deveria embrulhar tudo

O ontem que eu quero esquecer
me apoie hoje
repetir qualquer número de vezes
Todos os dias sem pausa, sim
Se o futuro continuar até amanhã
Para o lugar prometido com você
eu estou indo para lá agora
Para aquele lugar onde eu fiz uma promessa comigo mesmo

Eu gostaria de poder encerrar todos os meus corações desanimados

A partir de agora estarei ao seu lado, você que está sozinho

Não precisa ser perfeito, então meu coração está sempre

Mais do que agora, mais do que isso, você que está sozinho
Porque eu almejo mais alto
em meu nome em meu nome
Eu ainda não sou páreo para mim


O “eu” em nome de estar só


Romaji:

Kotae wo kesshite mage nai hoto ga
Shin no jibun rashi sa ja nakute
Kawarou to suru yuuki mo
Ippomae he susunde yuku koto

Hakanaku asete yuku nozomi wo
Dareka no sei ni surun ja nakute
Wakariae nai genjou mo
Subete itoshite shimaeba ii

Ima ijou kore ijou hitori toiu kimi ga
Motto takami wo mezasu kara
Boku toiu na no watashi toiu na no
Jibun ni wa mada kanawa nai

Ai no nai kotoba no mae de
Kaesu kotoba sagasun ja nakute
Roubaeru kokoro mo
Subete tsutsunde agereba ii

Wasuretai kinou ga
Kyou no jibun wo sasaete
Nando demo kurikaesu
Togire ma no nai mainichi ga sou
Ashita he tsuduku mirai nara
Kimi to yakusoku no basho he
Ima soko ni iku wa
Jibun to yakusoku no ano basho he

Roubaeru kokoro mo subete tsutsunde agereba ii

Korekara mo soba ni iru hitori toiu kimi ni
Kanpeki nante nakute ii kara kokoro wa itsumo

Ima ijou kore ijou hitori toiu kimi ga
Motto takami wo mezasu kara
Boku toiu na no watashi toiu na no
Jibun ni wa mada kanawa nai

Hitori toiu na no “i”


Japanese:

答えを決して曲げないことが
真の自分らしさじゃなくて
変わろうとする勇気も
一歩前へ進んでゆくこと

儚く褪せてゆく望みを
誰かのせいにするんじゃなくて
分かりあえない現状も
全て愛してしまえばいい

今以上 これ以上 ひとりという君が
もっと高みを目指すから
僕という名の 私という名の
自分にはまだ敵わない

愛のない言葉の前で
返す言葉探すんじゃなくて
狼狽える心も
全て包んであげればいい

忘れたい昨日が
今日の自分を支えて
何度でも繰り返す
とぎれ間のない毎日が そう
明日へ続く未来なら
君と約束の場所へ
今 そこに行くわ
自分と約束のあの場所へ

狼狽える心も全て包んであげればいい

これからもそばにいる ひとりという君に

完ペキなんてなくていいから 心はいつも

今以上 これ以上 ひとりという君が
もっと高みを目指すから
僕という名の 私という名の
自分にはまだ敵わない


ひとりという名の“i”

Postar um comentário

0 Comentários