LETRAS . TRADUÇÕES . REVISTAS

       
 

Se inscreva para receber novidades

* indicates required

Powered by MailChimp

Textual description of firstImageUrl

[Romaji+Kanji+Tradução] AAA - Get Chu!


Tradução

Ganhe um beijo!

Eu flutuo como panfletos que ninguém precisa, todos os dias
Me pergunto se algo mudou desde ontem, como seria?
A conexão com o coração é em wireless, e é tão solitária
Quando se tornam coisas que você quer saber, não importa como, então o certo não seria tocar?

O melhor beijo! O amor nos conecta
Chu Chu-ru Chu
Vamos fazer isso apaixonadamente, apaixonadamente, eu apenas quero um beijo! Deveríamos tentar e rir?
Chu Chu-ru Chu, porque conseguimos nossa chance aqui

Tudo, até nossos sonhos, estão cheias de coisas falsas, e ficam misturadas junto com devaneios
Definitivamente não deveria haver coisas como um céu em que não podemos voar, como seria?
O fato é que coisas diferentes na verdade são as mais maravilhosas
Seja qual for a rua que você escolher, não deveria sempre caminhar em passos firmes?

O melhor beijo! O amor corre por isso
Chu Chu-ru Chu
Vamos nos aproximar, aproximar, eu apenas quero um beijo! Deveríamos tentar?
Chu Chu-ru Chu, porque o início é logo aqui

O melhor beijo! O amor nos conecta
Chu Chu-ru Chu
Vamos fazer isso apaixonadamente, apaixonadamente, eu apenas quero um beijo! Deveríamos tentar e rir?
Chu Chu-ru Chu, porque conseguimos nossa chance aqui

O melhor beijo! O amor corre por isso
Chu Chu-ru Chu
Vamos nos aproximar, aproximar, eu apenas quero um beijo! Deveríamos tentar?
Chu Chu-ru Chu, porque o início é logo aqui

Romaji

Get Chu!

Get CHUU!
Lyrics: Matsui Gorou
Music: Ishida
Romaji by: cori

dare mo iranai FURAIYAA mitai ni mau Everyday
kinou to nanika wo umaku kaerareta kana dou dai
Heart made WAIYARESU nan ja samishisugiru
doushitemo shiritai koto nara
dattara furereba ii ja nai

tobikkiri no CHUU! ai ga tsunagaru
Chu Chu-ru Chu
atsuku narou atsuku
I Just wanna Get CHUU! waratte miyou ka
Chu Chu-ru Chu
kikkake wa koko ni aru kara

FEIKU bakari ni yume made ga mazariau Daydream
tobenai sora nanka kitto nai hazu na noni dou dai
hontou wa chigatteru toko ga suteki na no sa
docchi demo eraberu michi nara
shikkari susumeba ii ja nai

* tobikkiri no CHUU! ai ga tsutawaru
Chu Chu-ru Chu
chikaku narou chikaku
I Just wanna Get CHUU! tameshite miyou ka
Chu Chu-ru Chu
hajimari wa koko ni aru kara

tobikkiri no CHUU! ai ga tsunagaru
Chu Chu-ru Chu
atsuku narou atsuku
kodou ni muchuu waratte miyou ka
Chu Chu-ru Chu
kikkake wa koko ni


* repeat

Kanji

Get チュ-!

誰もいらないフライヤーみたいに舞うEveryday
昨日となにかをうまく変えられたかな どーだい
Heartまでワイヤレスなんじゃ さみし過ぎる
どうしても知りたいことなら
だったら触れればいいじゃない

とびっきりのチュー! 愛がつながる
Chu Chu-ru Chu
熱くなろう熱く
I Just wanna Getチュー! 笑ってみようか
Chu Chu-ru Chu
きっかけはここにあるから

フェイクばかりに夢までが混ざりあうDaydream
飛べない空なんかきっとないはずなのに どーだい
ほんとうは違ってるとこが 素敵なのさ
どっちでも選べる道なら
しっかり進めばいいじゃない

* とびっきりのチュー! 愛が伝わる
Chu Chu-ru Chu
近くなろう近く
I Just wanna Getチュー! 試してみようか
Chu Chu-ru Chu
はじまりはここにあるから

とびっきりのチュー! 愛がつながる
Chu Chu-ru Chu
熱くなろう熱く
鼓動に夢中 笑ってみようか
Chu Chu-ru Chu
きっかけはここに


* repeat
Share on Google Plus

About Yel Dolly

Fã de Jpop, KPop e Mandopop, cujo desejo sempre foi o de divulgar a música asiática e possibilitar que seus fãs tivessem acesso a traduções.