Social:

[Romaji+Kanji+Tradução] SCREAM


Tradução

GRITE

Estou para pintar essa cidade de vermelho, desenharei a linha daqui
Finalmente todo vieram festejar menos você
Ah, ah, não escute e comece a se intrometer
Estou cheia disso, Estou no controle

Apenas quero continuar dançando
Com o mesmo olhar
Estou balançando com o balanço mas estou com medo do que possa acontecer
Desistir é o pior
Então estou eternamente esperando
Não diga de maneira egoísta
"Não é como se eu precisasse de você"

Pode vir
Está cheio de cenários que não combinam
De a volta por cima
Por que a verdade é que quero isso tudo
Não consigo esconder minha confusão

É a mesma situação
Não há coisas como "isso não tem significado" então vá
Eu voarei dessa situação novamente
Vamos, vamos fugir
(Balance a estrutura, balance a estrutura)

Grite! Ah ah ah ah~ ah ah ah ah ah ah ah~
Grite! Ah ah ah ah~ ah ah ah ah ah ah ah~
Grite! Ah ah ah ah~ ah ah ah ah ah ah ah~
Grite grite grite grite
Grite grite grite grite
(Balance a estrutura, balance a estrutura)

Todos somos principiantes, é hora de uma pista lotada
Sou tão boa que você quer aprender meu jeito, sou deliciosa
Sou carregada com energia e juventude
Garotas só querem se divertir
Essa perigosa excitação é para sempre?

Eu mordi uma
Onda de perguntas
Eu vi você mordendo e carregando meu ego
Seriamente, deixe-me sozinha
Eu quero pular
Hey DJ, pare o conto de fadas e balance!

Pode vir
Se você não mudar então adeus
De a volta por cima
Se você mudar, vou querer ouvir
Por que a verdade é tudo que procuro
Não posso parar meu coração de bater

É essa situação novamente
Minhas memórias com você desaparecerão
Eventualmente, eu vou voar para longe dessa situação
Venha, vamos embora
(Balance a estrutura, balance a estrutura)

Estou apaixonada vergonhosamente
"Serei cuidadosa da próxima vez"
Tantas vezes
Eu jurei tantas vezes (jurei tantas vezes)

Estou apaixonada por um cara horrível
"Isso não acontecerá da próxima vez"
Tantas vezes
Eu jurei a mim tantas vezes

É a mesma situação
Não há coisas como "isso não tem significado" então vá embora
Eu voarei para longe dessa situação novamente
Vamos, vamos embora
(Balance a estrutura, balance a estrutura)

Grite! Ah ah ah ah~ ah ah ah ah ah ah ah~
Grite! Ah ah ah ah~ ah ah ah ah ah ah ah~
Grite! Ah ah ah ah~ ah ah ah ah ah ah ah~
Grite grite grite grite
Grite grite grite grite
(Balance a estrutura, balance a estrutura)

Romaji

Scream

Drop the bass...
SCREAM ah~

I'm bout to paint this town red koko kara senbiki
sekkaku minna Party shi ni kita noni kimi
Ah ah kiki na yo chokkai dasu no wa mou
ii kagen ni shite I'm in control

Jus wanna keep dancing
aikawarazu mesen
yurari to oyoideru keredo yoha wa kowaeze
akireta saitei!
itsumademo matte
irareru wakenai desho katte iwanai de

Bring it on awanai SHINARIO bakari
Turn it up awanai hazu nantenai
datte hontou wa I want it all
kakusenai tomadoi wo

*itsumo no Situation
iminai kotonai kara Get away
mata kono Situation kara Fly away
Come on let's get away*

Drop the bass...
SCREAM ah~

Everybody kakedashi FUROA komiau jiki
minaraitai kurai umai I'm a bimi
KYAPI KYAPI de Young girls just wanna have fun
itsumade desho kono aku NORI wa wa wa...

shitsumon no nami
nitai shite kami
kami na KIMI wo mite watashi no EGO.CHA-JI
hottoite MAJI
I wanna be jumping
Hey DJ! MERUHEN na Song tomete BUMP IT!

Bring it on kawarenai no nara BYE!
Turn it up kawaru nara kikitai
datte hontou wa I want it all
tomaranai DOKI DOKI wo

mata kono Situation
KIMI to no omoide wa Fade away
kekkyoku kono Situation kara Fly away
Come on let's get away

Drop the bass...

I fell in love nasakenai
tsugi wa ki wo tsukeyou
tte nando mo nando mo chikatta noni
I fell in love with DAME na Guy
tsugi wa mou nai desho
tte nando mo jibun ni chikatta noni

*repeat

Drop the bass...

SCREAM ah~

Kanji

SCREAM

I'm bout to paint this town red ここから線引き
せっかくみんな party しに来たのにキミ
Ah ah 聞きなよ ちょっかい出すのはもう
いい加減にして I'm in control

Jus wanna keep dancing
相変わらず目線
ゆらりと泳いでるけれど余波は怖ぇ〜ぜ
あきれた最低!
いつまでも待って
いられるワケないでしょ勝手言わないで

Bring it on 合わないシナリオばかり
Turn it up 合わないはずなんてない
だって本当は I want it all
隠せない戸惑いを

いつもの situation
意味ないことないから get away
またこの situation から fly away
Come on let's get away

Everybody 駆け出しフロア混み合う時期
見習いたいくらいウマイ I'm a 美味
キャピキャピで young Girls just wanna have fun
いつまででしょ この悪ノリは?

質問の波
に対して噛み
噛みなキミを見て私のエゴ・チャージ
ほっといてマジ
I wanna be jumping
Hey dj! メルヘンな song 止めて BUMP IT!

Bring it on 変われないのなら BYE!
Turn it up 変わるなら 聞きたい
だって本当は I want it all
止まらないドキドキを

またこの situation
キミとの思い出は fade away
結局この situation から fly away
Come on let's get away

I fell in love 情けない
次は気をつけよう\/って何度も
何度も誓ったのに
I fell in love with ダメな guy
次はもう無いでしょ
って何度も自分に誓ったのに

いつもの situation
意味ないことないから get away
またこの situation から fly away
Come on let's get away